• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "JOURNAL"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
    Поиск  
    1. Умирающий Тасс: Элегия.
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    2. Фридман. Поэзия Батюшкова. Глава 3. Часть 6.
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    3. Батюшков — Батюшковой А. Н., 4 октября (22 сентября) 1819.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Умирающий Тасс: Элегия.
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    Часть текста: fiore! Che più spera, o che s’attende omai?          Dopo trionfo e palma          Sol qui restano all’alma Lutto e lamenti, e lagrimosi lai. Che più giova amicizia o giova amore!          Ahi lagrime! ahi dolore!          «Torrismondo», tragedia di T. Tasso 1 Какое торжество готовит древний Рим?       Куда текут народа шумны волны? К чему сих аромат и мирры сладкий дым,       Душистых трав кругом кошницы полны? До Капитолия от Тибровых валов,       Над стогнами всемирныя столицы, К чему раскинуты средь лавров и цветов       Бесценные ковры и багряницы? К чему сей шум? К чему тимпанов звук и гром?       Веселья он или победы вестник? Почто с хоругвией течет в молитвы дом       Под митрою апостолов наместник? Кому в руке его сей зыблется венец,       Бесценный дар признательного Рима? Кому триумф? — Тебе, божественный певец!       Тебе сей дар ... певец Ерусалима! И шум веселия достиг до кельи той,       Где борется с кончиною Торквато, Где над божественной страдальца головой       Дух смерти носится крылатый. Ни слезы дружества, ни иноков мольбы,       Ни почестей столь поздние...
    2. Фридман. Поэзия Батюшкова. Глава 3. Часть 6.
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    Часть текста: гения занимала Батюшкова в течение всей его творческой жизни. В 1808 г. он создает послание «К Тассу», в 1817 г. — «Умирающего Тасса», а в самом конце творческого пути еще какое-то не дошедшее до нас произведение о Тассо: одно из произведений, уничтоженных Батюшковым в 1821 г., Жуковский обозначает словом «Тасс» 709 . Можно предполагать, что впервые интерес к Тассо внушил Батюшкову его учитель М. Н. Муравьев. В сочинениях Муравьева неоднократно встречаются упоминания о Тассо (см., например, «Отрывки об эпическом стихотворстве» 710 ). Муравьев подчеркивает исключительный трагизм судьбы Тассо, контрастирующий с блеском его таланта. В «Эмилиевых письмах» шла речь о том, как « сияющий и несчастный Тасс умел поставить себя подле Гомера и Виргилия своею эпическою поэмою «Освобожденный Иерусалим» 711 . Поэтому вряд ли верно утверждение Л. Н. Майкова, считавшего, что Батюшков «познакомился с биографией Тассо» лишь в 1808 г., перед самым началом работы над посланием «К Тассу». По-видимому, уже Муравьев «натолкнул» Батюшкова на биографию «несчастного» итальянского поэта. Интерес Батюшкова к судьбе Тассо ни в какой мере не являлся чисто литературным или историческим, он был теснейшим образом связан с раздумьями русского поэта о тяжелом положении «людей искусства» в современной ему александровской России и о своей участи писателя, «ремесло» которого не имело никакой цены в глазах реакционных верхов дворянского общества. Для переживавшего острый конфликт с действительностью Батюшкова судьба Тассо была, так сказать, образцом несчастий поэта, вынужденного творить в чуждой и враждебной обстановке. В...
    3. Батюшков — Батюшковой А. Н., 4 октября (22 сентября) 1819.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: я читалъ письмо твое, милый другъ и сестра. Надѣюсь , что путешествіе съ тетушкою и разсѣяніе было для тебя полезно. Желаю, чтобы ты долѣе прожила въ Петербургѣ и не возвращалась безъ важной побудительной причины въ лѣса твои. Главное желаніе мое — чтобы ты была полезна тетушкѣ и пріятна своимъ присутствіемъ, о чемъ, зная тебя и ее, почти не сомнѣваюсь . Благодарю за попеченіе твое о Юліи; благодарить не могу тетушку: право, не достаетъ выраженій; это ея главнѣйшее намъ благодѣяніе . Я теперь спокоенъ на счетъ сестры: она въ убѣжищѣ . О братѣ писалъ къ Дружинину и Пушкинымъ. Объ немъ не перестаю думать. Со временемъ переведу къ Кавелину, если тамъ лучше московскаго. Поздравь отъ меня сестру Варвару Николаевну съ благополучными родинами. Желаю ей и Аркадію Аполлоновичу счастія отъ всего сердца и самъ писать буду при первомъ удобномъ случаѣ . Лизавету Николаевну увѣрь , что я ни мало не огорчаюсь тѣмъ , что они не взяли брата, ибо я знаю, что у нихъ была на то добрая воля: они сами мнѣ это предлагали. Алешу поцѣлуй и совѣтуй ему вести себя съ нѣкоторымъ достоинствомъ и важностію, которая есть признакъ благородной души. Надѣюсь , что онъ учится прилежно. Съѣзди отъ моего имени прямо къ Д. А. Кавелину и попроси его, показавъ это письмо, чтобы онъ его не баловалъ и любилъ по старому. Я надѣюсь на его дружбу и снисхожденіе. Къ Павлу Львовичу я писалъ и благодарилъ за тебя. Оброкъ вручи Катеринѣ Ѳедоровнѣ; желаю, чтобы заплатили его исправно. Къ ей же прошу Ивана Семеновича переслать 550 р. за Помпея, внесенные мною въ пансіонъ. Сдѣлай дружбу, проси Павла Алексѣевича присмотрѣть за дворовыми людьми и устроить ихъ, какъ можно лучше. Желаю, чтобы имъ ни въ чемъ не было недостатку, и чтобы они не примѣтили , что я въ чужихъ краяхъ. Все, что Павелъ...