• Приглашаем посетить наш сайт
    Сумароков (sumarokov.lit-info.ru)
  • Батюшков — Гнедичу Н. И., 19 августа 1809.

    Батюшков К. Н. Письмо Гнедичу Н. И., 19 августа 1809 г. [Деревня] // Батюшков К. Н. Сочинения: В 3 т. — СПб.: П. Н. Батюшков, 1885—1887.

    Т. 3. — 1886. — С. 39—41.


    XXVII.

    Н. И. Гнѣдичу.

    ——

    19-го августа 1809 г. (Деревня).

    Я къ тебѣ пишу мало, потому что боленъ и скученъ, но съ первой почтой буду писать пространнѣе. Увѣдомляй меня почаще; здѣсь въ пустынѣ и ковчегъ Ноевъ — новость, а у васъ тамъ ничему не удивляются. Изъ твоего письма вижу, что обитаешь на дачѣ, въ жилищѣ Здѣсь же ни одной сирены, а спутниковъ итакскаго мужа, который десять лѣтъ плылъ изъ Малой Азіи на каменный и бѣдный островъ, очень много. Какъ минута можетъ перемѣнить предметы! Я отворилъ окно и вижу: нимфа Іо ходитъ, голубушка, и мычитъ Богъ вѣсть о чемъ; двѣ Леды кричатъ немилосердно. Да, посмотри.... тамъ въ тѣни — право стыдно!... бараны, можетъ быть, изъ стада царя Адмета....

    Накинемъ занавѣсъ цѣломудрія на сіи сладостныя сцены, какъ говоритъ Николай Михайловичъ Карамзинъ въ Натальѣ. Пожалуйста пришли ѣ стиховъ изъ Петербурга, а я тебѣ пришлю перчатокъ замшевыхъ хоть дюжину.

    Ты, можетъ быть, забылъ, что мнѣ нужно разсѣяніе, и для того я все говорю о дѣлѣ (дамскій силлогизмъ). Вотъ тебѣ нѣсколько эпиграммъ; напечатай въ Цвѣтникѣ, если онъ не завялъ совершенно. А онѣ недурны. На будущей почтѣ я пришлю ѣ нѣсколько похвальныхъ словъ, а именно вотъ какихъ: поэтъ Сидоръ, что написалъ Потопъ, а рыбы на кустахъ, ну, ужь геній! А Кузьма, что сидитъ въ креслахъ на Васильевскомъ острову возлѣ биржи, мастеръ писать! Хоть съ виду и не хитеръ, а ума палата! Я увѣренъ, что эпиграммы по тебѣ, а особливо на женщинъ, Виргиліевъ переводъ и журналиста.

    Гдѣ Радищевъ? Онъ вѣрно въ Москвѣ. Дай его адресъ. Капниста адресъ мнѣ нуженъ необходимо. Пришли мнѣ дамскій сувениръ на манеръ моей книжки, что купилъ я въ ѣ, въ 10 или 15 руб. Др. Вѣстникъ II-й части съ 144-го листа недостаетъ; пришли мнѣ его неотмѣнно, также Державина, если есть кредитъ; а я тебѣ деньги вышлю съ первой почтой. Надѣюсь, что кресты отправлены; а табаку ожидаю, какъ цвѣтокъ — росы, если можешь прислать турецкаго хорошаго, лучшаго, такого, что не стыдно курить въ Магометовомъ раю на лонѣ гурій, съ аравійскими ароматами, съ алоемъ, шафраномъ, съ анемонами, съ ананасовымъ сокомъ.... Ты понимаешь!

    Ты получилъ пенсіонъ! Сердце у меня выскочить хотѣло отъ радости. Ты знаешь, что я въ половину чувствовать не умѣю. Письмо сіе было запечатано, отослано, но опоздало на почту. Приносятъ письмо отъ Радищева, и я читаю, что ты получилъ пенсіонъ. Да здравствуетъ князь Гагаринъ! Я бы желалъ его знать покороче: онъ стоитъ того! Вытолкни его изъ круга ѣшнихъ господчиковъ: онъ право феноменъ!... Ну, слава Богу, ты имѣешь кусокъ вѣрнаго хлѣба; великое дѣло! Жаль, что меня съ тобою нѣтъ: я бы по своему праздновалъ это мое кромѣ удовольствія неизъяснимаго, дѣлаетъ добро ѣчеству. Да тѣнь его потрясется на Олимпѣ отъ радости!


    Играйте во свирѣли, флейдузы! скажу съ Тредіаковскимъ и обниму тебя отъ всего сердца, души и помышленія. Весь твой Конст. Батюшк.

    Примечания

      Н. И. ГНѢДИЧУ. 19-го августа  г. Деревня. Напечатано въ Р. Старинѣ 1871 г., т. III, стр. 215—216.

    1. — ( 40). Намекъ на Карамзина относится къ той сценѣ изъ „Натальи боярской дочери“, гдѣ повѣсти, только что повѣнчанная тайно съ своимъ возлюбленнымъ, остается съ нимъ одна въ ѣ на ночь: „Священный занавѣсъ опускается, священный и не проницаемый для глазъ любопытныхъ“.

    2. — Эпиграммы, о которыхъ говоритъ Батюшковъ, см. въ  I подъ №№ XXVIII—XXXII; большая часть ихъ дѣйствительно была напечатана въ Цвѣтникѣ 1809—1810 гг., хотя въ ѣйшихъ письмахъ (см. стр. 44 и 48) Батюшковъ уже просилъ Гнѣдича не отдавать ихъ въ этотъ журналъ.

    3. — (Стр. 40предсѣдатель Кузьма — не вымышленныя лица. Подъ Кузьмою, конечно, должно разумѣть Андрея Андреевича Нартова (род. въ 1737 г., ум. въ 1813), бывшаго съ 1801 г. по свою смерть президентомъ Российской Академіи. Онъ смолоду писалъ стихи, а ѣдствіи много занимался переводами и между прочимъ участвовалъ въ переводѣ „Путешествія молодаго Анахарсиса“, Бартелеми, предпринятомъ Россійскою Академіей (Нартову принадлежитъ переводъ I-й части, вышедшей въ 1804 г.), но не считался и въ свое время хорошимъ писателемъ. Онъ былъ пріятель съ Шишковымъ и, подобно ему, враждебенъ литературнымъ нововведеніямъ. Поэтъ Сидоръ есть несомнѣнно  С. Бобровъ, который написалъ, между прочимъ, стихотвореніе „Судьба древняго міра или всемірный потопъ“, гдѣ попадаются слѣдующіе нелѣпые стихи:

      висѣли,
      Гдѣ черный вранъ кричалъ въ гнѣздѣ.

      помѣщено въ собраніи сочиненій Боброва, изданномъ подъ заглавіемъ „Разцвѣтъ полночи“, ч. III. (С.-Пб. 1804), стр. 20—24, съ ѣдующимъ наивнымъ примѣчаніемъ: „Сія (ода?) напечатана въ 786 году; теперь поправлена“. Стихотвореніе Боброва было предметомъ насмѣшекъ  Н. Маринъ въ своей сатирѣ, напечатанной въ Драматич. Вѣстникѣ  г., № 23, стр. 190.

    4. — (Стр. 40). Изданіе сочиненій Державина, которое Батюшковъ просилъ прислать ему, есть, безъ сомнѣнія, изданіе 1808 г., въ четырехъ частяхъ, къ которымъ только въ 1816 г. была присоединена V-я.

    5. — ( 40). Батюшковъ не приводитъ подлинныхъ стиховъ Тредіаковскаго, а пародируетъ слѣдующія строки изъ его піесы „Стихи похвальные Парижу“, помѣщенной Ѣздѣ на островъ любви“:

      Любо играетъ и Аполлонъ съ музы
      Въ лѵры

    6. — (Стр. 40). Гнѣдичъ получилъ пенсіонъ, въ виду своихъ занятій переводомъ Иліады, отъ великой княгини Екатерины Павловны (Сынъ Отечества  г., № 11, статья М. Е. Лобанова, стр. 4—5), по ходатайству камергера князя Ивана Алексѣевича Гагарина (род. въ 1771 г., ум. въ 1832), который управлялъ дворомъ великой княгини. Князь Иванъ ѣевичъ во второмъ бракѣ былъ женатъ на актрисѣ  С. Семеновой (кн. Долгоруковъ, Росс. род. книга, т. I, стр. — 246).

    Раздел сайта: